Menu

Письменные переводы

Анима Лингва предлагает  специализированные переводи  в разных областях. Гарантируем профессиональное обслуживание, соблюдение сроков и высокое качество выполняемых переводов. Каждый текст для перевода подлежит индивидуальной проверке.

Виды выполняемых переводов:

  • художественные
  • экономические
  • юридические
  • технические
  • научные
  • логистические
  • переводы личной и деловой переписки
  • локализация  веб-сайтов ( перевод и культурная адаптация продукта к особенностям определенной страны, региона или группы населения)
  • туристические
  • аудиовизуальные

Письменные переводы подразделяются на:

Переводы общего характера включают тексты которые не содержат терминологии, напр. письма, общие коммерческие предложения, резюме, сопроводительные письма, переписку по электронной почте  и т. п.  Учётная страница  перевода это 1800 знаков с пробелами.

Специализированные переводы  это  тексты насыщенные специализированной лексикой  различного характера , которые требуют во время работы дополнительной документации и консультации специалистов. Принадлежат к ним в частности юридические, технические и отраслевые переводы. Условная страница специализированного перевода это 1800 знаков с пробелами. Стоимость специализированных переводов определяется индивидуально.

Все виды переводов выполняем в стандартном, срочном или экспрессном режиме.

 Cтандартный  режим до 5 страниц за один рабочий день ( не включая дня получения текста)
 Экспрессный режим от 6 до 9 страниц текста за один рабочий день  не включая дня получения текста) за перевод в срочном порядке добавляется 30%  основной ставки
 Срочный режим Свыше 9 страниц текста за один рабочий день ( не включая дня получения текста) Экспрессным  переводом, считается перевод текста  на следующй день объёмом свыше 9 учётных страниц. За перевод в экспрессном порядке  добавляется 50% основной ставки.

EFS Dofinansowano ze środków Uni EuropejskiejKapital Ludzki